Владимир Некляев. Экзамен Божий
В 2010 году в минском издательстве «Кнігазбор» вышел сборник избранных произведений известного белорусского поэта и прозаика, лауреата Государственной премии Беларуси Владимира Некляева. Как сообщил директор издательства Геннадий Винярский, в издание, составленное и прокомментированное Ольгой Болдыревой, вошли лучшие стихи, поэмы, песни, рассказы, повести, публицистика, эссе и дневниковые записи Владимира Некляева. Среди них поэмы «Маланка», «Прошча», «Індыя» и «Паланез», повести «Мірон ды Мірон», «Прага» и «Вяртанне веры». В предисловии к книге «Ля самай скроні свету» народный поэт Беларуси Рыгор Бородулин отмечает, что «открытие творчества Владимира Некляева — это и работа, которая требует вдохновения, и полёт в облаке мысли и чувства. Так как автор окрылённо трудолюбивый, плоды его видны. И вообще, чтобы сказать, что такое Владимир Некляев в творчестве и жизни, нужно иметь талант, равный его. Некляева нужно открывать, как Америку. Колумб ещё растёт…»
* * *
Всё, что вбирает погляд,
Лишь миг обнимает:
Сад-Вересень… Дым-Листопад…
И дым остаётся, и сад —
Погляд пропадает.
Никнет. И грудь леденит,
И душу над дымом, над садом.
И ветер нам в очи глядит
Тем самым поглядом.
Воля
Река крови за волю — чрез века...
Когда и кто той воли взял довольно?
Безумные рабы безмерной воли —
Не лучше, чем диктатора рука.
Никто не смог, как воля, вольным стать...
Хоть обойми весь мир, свободе веря —
Поэту вольной птицей не спевать,
Не рыскать и тирану вольным зверем.
Свободен может быть лишь плач младенца,
Да крик невнятный в наш предсмертный час, —
Мы дважды обретаем волю в сердце,
И дважды губит волю всяк из нас.
Экзамен Божий выглядит двояко —
Все знают, не избавиться никак:
Один раз воля — вынырнуть из мрака,
Второй раз воля — перейти во мрак.
* * *
Я Богу всё не рассказал —
Как, слаб от плача,
Шестую книгу я почал...
К чертям собачьим!
То дьявол поднял мой кулак
На жалком вскрике —
И проступил звериный знак
В той шестой книге.
Чтоб вновь я в помраке ночи
Глядел здивлённо,
Как на суровые мечи —
Письмёна...
Чтоб меч, что выковал мне рок,
Я взял — и рогом
Упёрся на кресте дорог,
Боряся с Богом.
Когда же Бог меня б сломил,
Как крону Дуба,
Душа бы пела: мир мне мил!
И жизнь мне люба!
* * *
Позёмка… Снеговые дюны…
Ночной закут.
Коль где на свете жить не думал —
Так это тут.
Не отчий кров — загнали черти
Не к тем вратам.
Коль где и думал я померти,
Так это там.
Очнусь, одолевая вялость,
И двину вброд…
Позёмка замерла, скаталась
И не метёт.
Слеплю снежок, слеплю усмешку —
Всю боль стыда…
Швырну в залив, слегка помешкав, —
Воде вода.
Перевод с белорусского Владимира Берязева,
журнал "Сибирские огни"
На нашем портале вы можете скачать pdf-версию книги стихов белорусского поэта Владимира Некляева "Окно" (Москва, 2010 г.)































pobuzhansky